Base de données à usage des professeurs Cette base de données appartient à Learn French at Home et est à usage exclusif Enfants 1 (sites généraux, jeux, vidéos, vocabulaire, Enfants 2 (chansons, contes, comptines et histoires courtes) *****
A few polite forms L'expression juste Présenter, rencontrer, accueillir... |
|
|
A few polite forms Est-ce que je pourrais ? = Could I? Est-ce que vous pourriez ? Pourriez-vous ? (with the vous form) = Could you? Est-ce qu'il/elle pourrait ? Pourrait-il/elle ? = Could he/she? Est-ce que nous pourrions? Pourrions-nous ? = Could we? Est-ce qu'ils pourraient ? Pourraient-ils ? = Could they? Note: “Could I?” can be said in two different ways: Est-ce que je pourrais ? (frequently used and less formal) or: Puis-je ? (old fashioned or formal). If you have never used these polite forms, we strongly suggest that you learn these three expressions for questions and use them in your everyday life. The French will appreciate your efforts and will usually reply positively with a smile! How and when do we use these polite forms? Imagine you are sitting in a brasserie and you've just ordered a café. You would like to have a glass of water with the coffee but it is not customary for the French to provide it spontaneously. In this situation, using Je voudrais might seem again a bit demanding! If you approach the waiter by using one of the polite expressions, you will sound kind and respectful to the waiter. This is what you could say: Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il serait possible d'avoir un verre d'eau, s'il vous plaît ? = Excuse me Sir, would it be possible to have a glass of water, please? OR Excusez-moi, Monsieur, est-ce que je pourrais avoir un verre d'eau, s'il vous plaît ? = Excuse me Sir, could I have a glass of water, please? Note : at a café, you may call a waiter Monsieur or simply say S'il vous plaît. Calling a waiter Garçon has become old fashioned or overrated (you might still hear some people use the term Garçon but it is nowadays more customary and up to date simply to say S'il vous plaît). Petit jeux de rôles : 1) Qu'est-ce que vous diriez si vous aviez besoin d'emprunter d'urgence un téléphone portable à un passant dans la rue ? |
|
Jeu de rôle entre deux ou plusieurs personnes: vous êtes le maire d'une ville de 80 000 habitants. Comment imaginez-vous votre ville idéale ? Suggestions de questions: A quoi ressemblerait cette ville et quel serait l'environnement ? Quel type d'architecture ? Quelles seraient les infrastructures de la ville ? Des ruelles ? Des rues droites avec des croisements carrés (style ville américaine) ? Sur une colline ? Au bord de l'eau ? Des rues piétonnes ? Des rues bétonnées, des pavés ? Des parcs ? etc.. Quelles seraient les principales attractions de vos villes ? Quel type de population habiterait dans votre ville ? Quelles lois imposeriez-vous sur l'environnement, la sécurité, la circulation en ville, le respect vers les autres, etc. ? Quels types d'entreprises attireriez-vous ? Quelles activités commerciales trouverions-nous dans votre ville (magasins, services, etc.) ? Quelles seraient les animations culturelles ? Quels événements organiseriez-vous ? Comment serait le système de transport public ? Quelles activités y trouverions-nous pour les enfants ? Et pour les personnes âgées ? |
|
L'expression juste (Theme : A French guy is talking to his American friend about his visit to France and he helps him by correcting his common mistakes when he speaks French). Alain : Salut Andy, comment vas-tu aujourd'hui ? |
|
Le professeur = le coiffeur L'étudiant aimerait faire une coupe et peut-être des mèches ou couleur chez le coiffeur (interrogez l'étudiant sur ce qu'il demande habituellement chez le coiffeur). Action à faire : 1) L'étudiante va chez le coiffeur prendre rendez vous pour samedi matin (faire un jeu de rôle avec la prise de rendez vous). 2) Chez le coiffeur : Le coiffeur a 20 minutes de retard et s'excuse auprès de l'étudiante. Le coiffeur est curieux et a envie de parler : |
|
Faites respecter vos droits - Make others respect your rights! As a foreigner living in France, you might think it is more challenging to express yourself when you find yourself in a situation where you have to say there has been a mistake, an illegal act or a situation which might seem unfair to you. The French are known to show some lack of respect in certain situations such as when they're driving, waiting in line, or when they communicate false information or even when they are suppose to follow a rule in a public place and don't want to follow it. It is indeed difficult to find the correct words in the right situations, therefore we would like to share with some useful vocabulary but hopefully you won't make use of this language to often… Here are 3 typical situations: 1) Imagine you've just parked your car and another car comes and parks in front of you. While settling in its parking spot, the car in front of you hits your car and shatters the glass of one of the headlights. The driver comes out of his car and doesn't even look at you and starts to walk away! What can you say? How are you going to handle it? Read on to discover some useful vocabulary and listen to them by clicking on the audio links… First you will need to get his attention: Et Monsieur (or Madame), attendez ! Ne partez pas ! = Hey Sir (or Madam), wait! Don't leave! The man might respond to you and say: Secondly, once the person listens to you, you will need to get his or her contact details and find an agreement either by filling out the claim form given by your insurance (un constat = the insurance form) or by agreeing on an amount to fix the glass. Il y a un incident = There is a incident 2) Imagine you are in a store and you've wanting to buy a pair of pants on sale for 40 euros. There is a sign pointing to the stack of pants indicating 40 euros instead of 56 euros. You've tried on a pair, you've waited on line and once you get the counter to pay, you hear the sales person pronouncing the amount 56 euros! What do you say? Je crois qu'il y a une erreur ! = I think there is a mistake! If the salesperson responds that it is no longer on sale and insists that the pants are 56 euros and she cannot do anything about it – she's not being helpful… What can you say? Mais je ne comprends pas, pourquoi est-ce qu'il a y a des panneaux qui indiquent Super Soldes = I don't understand why are there some signs indicating big sales. 3) While waiting on line to buy goods, a woman almost pushes you to get in front of you. You are in a hurry and will not tolerate someone just cutting in front of you – what could you say? Excusez-moi, Madame, mais je fais aussi la queue ! = Excuse me, Madam, but I'm also waiting on line. |
|
Déménager à côté/Moving next door Diane (the student) is moving next door to Jenny (the teacher)! You both communicate in French only. To welcome Diane as her new neighbour, Jenny knocks on Diane's door and brings a basket of fruits. Jenny tells her that she is welcomed to come knocking on her door whenever she has a question/problem or anything else. A few days later, Diane knocks on Jenny's door to invite her over for an aperitif and asks here is she's available Friday evening. A few days later, Diane goes to Jenny because she needs advice on a good doctor in town. Diane's husband is not feeling well. A few days later, Jenny goes to Diane because she would like to invite Diane and her husband for a dinner. Jenny needs to set up a date and time. Jenny wants to know if there is some particular food that she doesn't eat or like. Diane wants to know what she can bring. A few days later, Diane wants to see if she can borrow their lawn mower because hers broke. A few days later, Jenny's car is not working and ask Diane in an emergency moment if she can quickly bring her to the train station into town. |
|
Le subjonctif Bonjour Madame - Comment trouvez vous cette situation ?
Il est inadmissible que ... Savez-vous pourquoi des travaux sont effectués dans votre quartier? Il semble que ... Quels conseils donneriez-vous à la population lors d'une coupure d'électricité? Il est important que ... Pensez-vous qu'il y aura des plaintes de la part de la population? Je doute que .... Que comptez-vous faire une fois que l'électricité sera à nouveau là? Je veux que .... |
|
Réserver un hôtel/Booking a hotel room The student calls the hotel and wants to ask the following questions: - Location? Reservation: - For 2 people.
|
|
Présenter, rencontrer, accueillir... 1) vous voulez présenter votre mari/une amie, à une autre personne : Vous ne vous connaissez pas, je crois…. Vous ne vous êtes jamais rencontrés, je crois ? C'est madame… dont je t'ai parlé. Elle habite au 3e étage. Viens voir, je veux te présenter quelqu'un ! Est-ce que vous connaissez …. ? Permettez-moi de vous présenter Mme…. J'ai le plaisir de vous présenter M. … J'aimerais que vous fassiez la connaissance de mon mari. 2) Vous rencontrez une personne pour la 1ère fois : Bonjour vous ne me connaissez pas, mon nom est… et je viens de la part de M. … Bonjour je m'appelle …. Et je viens pour ….. Bonjour je suis ….. Excusez-moi, je ne vous ai pas déjà vu quelque part ? On m'a beaucoup parlé de vous Enchanté(e), je suis …. (Je suis) ravi(e) / content(e) / heureux(se) de faire votre connaissance. J'ai été ravi(e) de faire votre connaissance. / de vous rencontrer. 3) Vous accueillez une amie/un collègue de votre mari à la maison pour la première fois : Bienvenue Je suis ravi(e) de vous accueillir chez nous Je suis content(e) de vous / te voir Entrez / Entre, ne restez / reste pas à la porte ! Donnez-vous la peine d'entrer Bonsoir, vous avez trouvé facilement ? Ah ! te voilà, entre donc ! Faites comme chez vous ! 4) Vous revoyez une personne que vous n'avez pas vue depuis longtemps : Ça fait longtemps que je ne vous/t'ai pas vu ! Ça fait combien d'années qu'on ne s'est pas vu ? Qu'est-ce que tu as fait entre temps ? Bonjour ….., tu me reconnais, ça fait longtemps ! Oh salut ! je ne vous / t' avais pas reconnu ! Bonjour, ça va ? comment va la famille ? Ah tiens, bonjour ! C'est formidable de se revoir enfin / après tout ce temps ! 5) Autres mises en situation de rencontres, présentations, etc. :
|
Retour haut de page |
Vous avez un appareil en panne. Vous avez téléphoné au réparateur. Il vient d'arriver chez vous. Complétez ce dialogue avec vos propres questions et réponses. Le réparateur : Bonjour monsieur, je viens suite à votre coup de téléphone. Quel est votre problème ? Vous : _________________________________________________________________________ Le réparateur : Montrez-moi cela. Où cela se trouve-t-il ? Vous : _________________________________________________________________________ Le réparateur : Je vais revenir avec mes outils cela me paraît sérieux. Vous ne devrez plus l'utiliser pendant trois jours. Vous : _________________________________________________________________________ Le réparateur : Je vous conseille de me rappeler ensuite. Vous : _________________________________________________________________________ Le réparateur : Je vous remercie et nous restons en contact. Vous : _________________________________________________________________________ Le réparateur : Au revoir monsieur, à bientôt et faites attention en l'utilisant. Vous : _________________________________________________________________________ |